“But he answered, it is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.” – Matthew 4:4
This verse takes place within the story of Jesus’ temptation in the wilderness. After 40 days of fasting Jesus is hungry (it wouldn’t have taken me that long!) and the devil attempts to entice Jesus to turn stones into bread. This verse is Jesus’ response.
The Greek here is interesting to me.
“…by every word…”
This is the noun rema. It means spoken word. Jesus is quoting the written word of God in order to talk about living by the spoken word of God. Grammatically, “word” here functions as a direct object of the verb “live”. We live by the spoken word.
“…live…”
This is the verb Zao. It means “to live.” It’s related to the concept of breathing and is related to the noun Zoe (Life). Grammatically it functions as singular future middle indicative. Here’s what that means. I had to look it up myself of course.
singular: matches the singular subject “Man”
future: this action will take place in the future after the statement.
middle: this action will be performed by the subject; the subject may be impacted by this action.
indicative: “it is”, as opposed to subjunctive “it may be” or an imperative command.
How am I to live? I am to live by every spoken word that comes out of God’s mouth. I am not passive in this. Because the verb “live” is in the middle voice, man is the “doer” of the action though still a beneficiary of the action.
The implication here is strong. The assumption is that God is speaking and that his spoken words contain what I need to truly live. I must exercise my will in order to benefit from the power of his words. The comparison to bread is telling. Instead of receiving life from eating bread, I receive life from eating the spoken words of God. The bread of God’s word is available. I must choose to eat.
It seems like many people view themselves as being passive in the experience of hearing God. If God speaks, I will hear him. If I’m not hearing him, he must not be speaking. This is an incorrect way to think about hearing God. Just because you are not eating bread doesn’t mean there’s no bread. Just because you are not hearing God’s spoken word doesn’t mean that he’s not speaking.
Are you choosing to hear today? Are you listening?



7 Comments
2009-07-06 14:29:04
Great example… I like how the last paragraph sums it up and rights a very wrong misconception. Thanks Alan. I'm choosing to hear today….
2009-07-06 15:01:34
Alan: Great Greek word study! Let me add something to your study on the verb ZAO. Oftentimes, when a verb is in the future tense, especially when it follows "it is written," it is not merely predicting what will be happen, although gramatically, it could function in this way. But rather, the idea is- this is the kind of life I desire you to live, the normative pattern.
The same mood & tense is found in Matthew 19, when the Pharisees try to trap Jesus on the subject of divorce and he responds," For this cause, it is written- a man shall leave his father and mother…" in other words this is God's design (with the exception of a call to celibacy, of course).
Your commentary on the indicative mood certainly conveys the same idea, but the combination of the indicative mood + the future tense solidifies the concept.
Good stuff, bro!
Edward
2009-07-06 15:23:03
Edward,
That's awesome. Thanks so much for adding this insight. It is God's normative pattern for us to live by his word!
alan
2009-07-06 15:29:25
Great word. Keep it coming.
-Kevin
2009-07-06 16:23:56
Cool! This a great sample of the kind of nuances that you can get from Koine Greek.
-Edward
2009-07-07 11:59:35
Great word Alan. I am definitely working on being an active listener rather than a passive hearer. – Dave
2010-05-26 12:26:42
I love this series…Keep it coming…A friend and I are reading this every morning!!
Ryan
Leave a Comment